Corno inglese / English horn

Serenade to a bicycle with english horn…

Lo spazio della villa è contesa da vari tipi umani: runner, accompagnatori di cani, musicisti ecc. Non mi risulta che esistano motivi di screzio tra runner e musicisti, mentre con gli accompagnatori di cani… lasciamo perdere. Mi sa che il corno inglese ha tutt’altra forma, lascio l’imprecisione in modo da poter essere facile bersaglio di critiche… – Runner, musicians and dog sitters cohabit in the park, at times not peacefully. Note that the english horn is much more like an oboe, but I’m in love with inaccuracy!

AM, villa Pamphili con Stefano. Circa un’ora di FL su tutti i tipi di percorsi. Piacevole.

Complesso di inferiorità / Inferiority complex

I try to draw the sketch minutes after the training, but it’s impossible: I shake and sweat. How can that guy draw while running?

Adesso sono entrato in fissa con il disegnare magari non durante la corsa ma a ridosso… Normalmente mi prendo anche qualche giorno, soprattutto se si tratta di una gara, ho bisogno di sedimentare un po’. Ma forse sto esagerando… – I try to draw the sketch just minutes after the training, but it’s impossible: I shake and sweat. How can that guy run, draw and tweet all at once?

AM/PM, villa Giuseppina. 2km L, 1km (4’20), STR, 3 x (1km + R) (4’02, 4’01, 3’56), 1km L, STR. Come vedete quando si parte un po’ più lento poi si va in progressione. Avanti così!

Dormiglioni / Sleepyheads

These guys seemed to take a nap before day of hard work. Probably they drove early in the morning to avoid traffic jams…

La città al risveglio ha ritmi molto precisi, vedi sempre gli stessi due furgoncini, gli stessi due amanti, lo stesso trattore. L’auto diventa alcova, ufficio, rifugio dove ricaricare le pile… – These two guys were probably having a nap before a day of hard work. They drove by night just to avoid traffic jams…

AM, villa Pamphili. 45′ FL abbastanza sostenuto. L’ora solare mi consente di fare almeno metà del percorso all’interno della villa.

Run and draw

Un genio assoluto! Christoph Niemann ha corso la maratona di New York armato di blocco di fogli da disegno, pennarelli e matite, producendo 45 vignette e twittandole direttamente durante la gara! Mi inchino di fronte a cotale maestria… – A genius! Christoph Niemann ran the NYC marathon drawing 45 sketches and posting them via twitter during the race! I’m honest, he really outran me!

prima pagina rifondarola 44/2011

Mercoledì 16 novembre, presso la sede sociale, si svolgerà l’annuale assemblea dei soci. Appuntamento alle 20.30. Sono invitati tutti i soci. Si rinnova il direttivo!!! I soci interessati a candidarsi devono segnalarlo ad Alessandro Nulli (non fatelo tutti assieme per non intasargli la posta). Saranno premiati i vincitori del criterium. Premi speciali per i rifondaroli che si sono distinti nel corso dell’anno.

Ed intanto si segnala l’esordio di Daniele Di Stefano con la casacca (in prestito) di RP. 64° a castel sant’elia a 3’55” al KM. Complimenti a lui.

 

Let’s stretch together

Join the merry stretchers…

Mai amato molto lo stretching, forse perché sono di legno. Questo gruppo lo prendeva come un momento di piacevole cazzeggio… – I’m not a stretching lover, due to my woody legs. These merry lads dealt with it as a moment of companionship…

AM, villa Pamphili. 2km FL, STR, 1km FL, 4’02, FL, 4’28, R, FL, 3’52, 2km FL, STR, 2km FL. Tutto un po’ spezzettato, ma è il periodo…

Il palmeto / Palm trees

I found this urban garden where they are growing palm trees…

Ho già parlato dei problemi che attanagliano la ciclabile della Magliana, ma non tutti si arrendono al degrado. Un gruppo di giardinieri-terroristi ha impiantato un orto urbano con tanto di filare di palme! Grande lungimiranza e coraggio! – Some brave gardeners planted an urban garden with palm trees along the degraded Magliana bike trail. In the last few years, a tropical insect destroyed thousands of our palms, so the initiative is both visionary and courageous…

AM/PM, ciclabile Magliana. 15′ FL, STR, 1km (3’46), R, 500m (1’52), 10′ FL. Durante il riscaldamento avevo un dolore sul davanti della tibia destra, per cui ho deciso di non strafare. Fortunatamente è passato.

prima pagina rifondarola 43/2011

Il giorno 2 novembre 2011 è venuta a mancare la mamma di Marco Mola, rifondarolo doc, rifondarolo socio fondatore.

Per chi non l’ha conosciuta, è stata una persona sempre molto vicino e presente alla vita di Marco, ed in diversi momenti anche a qualche spaccato di vita rifondarola, quella dei primi anni, quella che ha dato il via alla società ed al gruppo che stiamo vivendo oggi.

La società vuole essere vicina a Marco ed alla sua famiglia in questo tristissimo momento, con un grande abbraccio più che simbolico.

i funerali si terranno venerdì 4 novembre alle 15.30 alla chiesa di Santa teresa in Corso d’Italia.

Forza Marco

prima pagina rifondarola 43/2011

Il giorno 2 novembre 2011 è venuta a mancare la mamma di Marco Mola, rifondarolo doc, rifondarolo socio fondatore.

Per chi non l’ha conosciuta, è stata una persona sempre molto vicino e presente alla vita di Marco, ed in diversi momenti anche a qualche spaccato di vita rifondarola, quella dei primi anni, quella che ha dato il via a quello che siamo. 

La società vuole essere vicina a Marco in questo tristissimo momento, con un abbraccio più che simbolico.

i funerali si terranno venerdì 4 novembre alle 15.30 alla chiesa di Santa teresa in Corso d’Italia.

Forza Marco

Novembre / November 2011

Un mese un po’ faticoso, primi freddi, prime piogge, una bella gara campestre a Colli Aniene… – Wearisome month, first cold (at last), rain, a nice cross in Colli Aniene